1. část z Lekce švabachu zdarma, + bonus navíc (písanka...)

Chcete si sestavit rodokmen, ale nepřečtete staré písmo v matrikách a jiných archiváliích?

Abyste mohli úspěšně pátrat po svých předcích a sestavit si rodokmen, je nutné ovládat čtení starých písem. Ovšem ne každý má dar od přírody a přečte cokoliv.

Každý den dostávám e-maily, kde mi píšete, jak je čtení těchto písem pro vás problematické. Často se v pátrání díky tomu dostanete jen do roku 1850 a dál do minulosti již ne. Přesto byste tak rádi pátrali dál.

Mám pro vás řešení.

Vytvořila jsem jednoduchý postup, ukázkové video návody, pdf čítanku a další pomůcky, které vás provedou výukou německého písma v praxi. Tak jako jste se naučili číst a psát v první třídě základní školy, tak se naučíte číst a psát švabachem, přesněji kurentem. Ale protože již nejste děti, naučíte se to za mnohem kratší dobu. Navíc vám tyto metody pomohou číst jakékoliv písmo ve verzi "škrabopis".

Tento balíček lekcí jsem nazvala LEKCE ŠVABACHU, KURENT V PRAXI.

Jana Sopóci

genealog

Celá "Lekce švabachu, kurent v praxi" obsahuje:

3x video tréninky (dostupné on-line)

Praktické ukázky čtení kurentu (švabachu) v matriční knize. Ze zkušenosti vím, že stačí jen trénovat.

Písanku kurentu/švabachu v pdf

Pdf písanka k vytištění a nacvičení jednotlivých písmen abecedy s praktickou tabulkou.

Tabulku s nejčastějšími křestními jmény ve švabachu/kurentu s českým přepisem

Výborná pomůcka a záchytný "bod", od kterého se snadno odrazíte, protože si budete jistí, že písmo čtete dobře.

Následně 5x cvičební text s transliterací (přepisem)

5 týdnů tréninku čtení starých písem s následnou kontrolou vašeho čtení.

+ jen nyní BONUS ZDARMA - e-kniha Rodokmen pomocí internetu

Oblíbená e-kniha vás provede od A do Z celým procesem sestavení rodokmenu. Je plná internetových odkazů na příslušné archivy, matriční knihy a jiné archiválie. K samotné e-knize přísluší ještě další bonusy zdarma. Např. e-kniha Jak dál? Co dělat, když nevím jak dál?

+ první měsíc v klubu Znám svůj Původ za 10,-

Profesionální podpora, vstupy do archivů a databází z jednoho místa. Překlady až 10 záznamů za měsíc, soutěže,...